CourseNotes for NT671
NewTestament Introduction
|
|
Preparedby
RobertC. Newman
Professorof New Testament
Assistedby
John& Claudia Bloom
BloomsburyResearch Corporation
andBiola University
Copyright1983, 1990, 1994
BiblicalTheological Seminary
200N. Main Street
Hatfield,PA 19440
C. Historical Information on Recognizing the New Testament
NewTestament Introduction is to be distinguished from (1) NT Survey, which givesan overview of the content of the NT; and from (2) Special Introduction to theNT, which looks at such matters as the authorship, date, style, criticalproblems and so forth for each of the individual NT books.
Thiscourse will cover three broad areas relating to the New Testament as a whole,namely (1) the language of the NT; (2) the text of the NT; and (3) the canon ofthe NT. We will cover the firstand third of these rather briefly, but the second (because of its complexity)in more detail.
I.
TheNT was originally written in Koine Greek (with the possible exception of theGospel of Matthew, which matter is discussed in Synoptic Gospels).
Beforewe examine this form of the Greek language in more detail, consider its contextamong the other languages of the world and among other forms of Greek atdifferent times in its history.
A.Linguistic context of the Greek Language
Greekis one language in the Indo-European Family. The assignment of languagefamilies is based on similarities of vocabulary and syntax, and is thought toindicate that the languages of a family are descended from a commonancestor. Consider the followingexamples of vocabulary similarity:
Indo-EuropeanLanguages: look at very basicwords
English German Latin Greek | father Vater pater ¹ατήρ | mother Mutter mater μήτηρ | son Sohn filius υæός | daughter Tochter filia θυγάτηρ |
Hebrew Aramaic Arabic | ab abba abu | em imma um | ben bar iben | bat bara bint |
1)Ideographic. Symbol represents awhole word. Symbol gives no hintof pronounciation; e.g., Chinese, with typically 1000's of symbols.
2)Syllabic. One symbol for eachsyllable. Directly linked topronounciation; e.g., Babylonian cuneiform, with typically 100's of symbols.
3)Alphabetic. Symbol per component sound;e.g., English, with typically only 10's of symbols.
1. EARLYPERIOD ‑ fromearliest known examples of Greek through Greek dark ages (before 600 BC).
a.Mycenean (about time of Moses). Had writing: Used a syllabary (deciphered in 1950's)
‑Volcano explosion weakened Minoan civ. on Crete
‑Culture dies around 1100 BC with Dorian invasions
‑Knowledge of writing lost [Dark age]
b. Homericperiod (1100 ‑ 600 BC)
‑pickedup alphabet, apparently from Phoenicians
‑writingredeveloped after Dark Ages
Sonamed because it was the golden age of Greek language and literature.
Startedin W. end of Asia Minor (Ionia), peaked in Athens: oratory, drama, philosophy,history writing.
Severaldialects now show up; probably around before but no written evidence known:
Startswith Alexander the Great spreading Greek into the Middle East when he conquersall that area.
Greekdialects first mixed among army members from different regions and cities.These men then settled in various Middle Eastern cities.
Greekbecomes the second language for many locals, so dialects mixed andsimplified from the styles used by playwrights. Second-language people tend to use simpler syntax andfamiliar parallels from their native language.
TheRomans left Greek intact when they conquered the east.
The term"Koine" (Gk for "common") is used for this dominant Greekdialect used in the Hellenistic period.
Writersof the period often imitated the classical Greek style (somewhat as we pray inKJV English). Neither we nor theydid very well from a linguistic perspective!
N.T.Greek is one variety of the Koine Hellenistic Greek. It was influenced by Hebrew via the Septuagint translationof the OT and by the second language problem.
Namedfor the Byzantine Empire and its capital Byzantium (Constantinople).
Greekis pushed back with Byzantine Empire except for isolated pockets(monasteries, etc.).
Constantinoplefalls in 1453 AD.
Thelanguage tends to simplify as we go from Classical to Hellenistic dialects:
How does NTGreek differ from the Koine Greek of the time?
1.The Greek of the NT was that being spoken at the time.
NTwritten to communicate to the man on the street.
Fewexamples of "classicizing" in NT: sections like the intro. of Lukeare probably in the literary Greek of the time.
2. Classicalbackground.
Althoughno one was speaking Classical Greek, it was still being read and heard in play performances, etc.
LikeOld English influence into 20th century through Shakespeare and KJV.
3. Semiticbackground.
N.T.Greek differs grammatically and lexically from both Classic and Moderndialects:
Sowe need to study Koine Greek plus Hebrew.
Tounderstand N.T. Greek, we need as a helpful background:
Thankfully,most of this work is done for us by the available lexicons and grammars,if we will consult them.
Having todo with word meanings, compare "lexicon," meaning dictionary, moreremotely "lecture."
a. ReferenceLexicons.
1)Classical Greek.
Liddelland Scott: 3 different sized eds., big, middle and little.
Iftranslating from Septuagint need largest ed.
2)Papyri. Not much studied beforeabout 1900.
Moulton& Milligan, Vocab. of Gk. Testament
M& M updated Thayer, but not easy to use.
3)Septuagint. No separate Lexicon(use Liddell)
4)Theological Lexicons [Dictionaries of NT Theology]
Lookat words that have theological significance
Kittel/Bromiley,Theol Dict NT 10 vol.(liberalish).
ColinBrown, New Intl Dict NT Theol3 vol. (better).
5)Best All Around Lexicon for NT.
Bauer,Arndt, Gingrich, and Danker, Gk-Engl Lex of NT and Other Early Xn Lit
BAGDincludes words for early church fathers also.
Extensivebibliography for discussions of word meanings and occurrences of words outsideNT.
6)New Dictionary putting synonyms, etc., together.
Louwand Nida, Gk-Engl Lex Based on Semantic Domains
Veryhelpful discussion of ranges of meaning and of uncertainties regarding nuances.
b.Example of etymology and change of meaning through usage:
Considernoun ¦
Butusage, not etymology, determines meaning.
E.g.,in English, word "church" means (1) building,
InNT Greek, ¦
1)In Classical Greek,
Wasused for governmental assemblies or informal gatherings to decide something(cf. Homer, Herodotus, Josephus).
NThas an example of this secular usage:
v.39"it should be settled in a lawful assembly
2)In Septuagint (made around 250 BC),
Usedfor the gathering of all Israel for festivals and/or to hear God's word (not agovernmental assembly).
Appliedto the assembly of Israel in the wilderness.
NThas example of this too; Stephen in Acts 7:38).
Someeschatological meaning also, when all gather before God at the end.
Sothe word has picked up a religious meaning by NT times.
3)In NT usage, we see a blending:
Wordretains "assembly" and "local" idea from Classical Greek.
Wordretains "religious assembly" and "universal" idea fromSeptuagint.
Addsa new specific idea: a collective term for those who accept Christ as Savior.
Pauloften adds a phrase to the word (e.g., "Church of Jesus Christ") toindicate this non‑pagan and non‑Septuagint usage.
Sothe word has some changes and some continuity.
Therefore,must determine word meanings from usage and context.
cp.English word "manufacture":
a. Grammars
Allgrammars today have tried to assimilate the results for NT from ClassicalGreek, LXX, Papyri, etc.
b. An Exampleof Hebraism in NT Greek.
Considerthe use of "ε
Twopossiblities:
Turnson word translated "if"
Somethink that this is a mis‑translation. I think this is a Hebraism carried over into Greek via aHebraistic dialect.
Anotherexample of same construction (with no LXX background) is found in Mark8:12:
We start here,rather than with the ancient manuscripts, as this is what we personally haveaccess to.
a. Greek Textscurrently (or recently) in print.
1)Most recent editions:
a)Modern Critical Editions: (Madefrom scratch using manuscripts of Alexandrian family as most reliable).
Nestle‑Aland,Novum Testamentum Graece,27th ed., (1994). Significantchanges between eds. 1-25 and 26-27.
UnitedBible Society, Greek NT,4rd ed., (1993). Big changes invariants displayed since 3rd ed.
Bothhave identical texts (as planned) but format and method of noting textual variationsdiffers.
b)Majority Text Edition:
Hodges/Farstad,Gk NT acc to Majority Text(1982). Prints text having largest number of manuscripts in support(Byzantine family), lists alternatives in footnotes.
2)Older editions, based mostly on 19th century work (Alexandrian emphasis).
Westcottand Hort,
Tischendorf8th ed,
BernardWeiss.
If2 or more of these texts agreed, then that is what was printed.
Took5th Nestle ed, used more readable Greek type and English (rather than Latin)notes.
Somewhatcloser to Byzantine than N-A editions.
3)Pre‑19th century editions (Byzantine emphasis).
FollowsTheodore Beza (1598 ed); modified to match KJV where KJV followed other Greekmanuscripts instead of Beza.
b. TextualApparatus of UBS and Nestle.
Type:pretty clear (UBS started a new trend in clarity, but 4th ed. not as nice as1-3).
Quotationsfrom OT: bold type.
Section‑headings:English.
Brackets:Probably not original reading, but
Footnotes:
Bottom(small print): Cross references toOT and NT texts which are quoted or similar.
Middle(small): Discourse segmentationvariations in printed texts and major modern language translations.
Top(large print): Textual variants.
TextualVariants:
Orderof variants listed is typically best to worst.
Certaintyof the text (according to the committee) is shown in brackets { }:
A= text is certain;
B= almost certain;
C= Committee had trouble deciding;
D= Comm had great difficulty.
ASSIGNMENT:
2)Nestle's 26th edition.
Type:much improved over eds. 1-25, but not quite as nice as UBS (smaller size type).
OTquotations: italics instead of bold.
Nosection‑headings.
Brackets:same as UBS.
Variantsin text: Superscript symbolsindicate kind of variant
Outermargins: Cross‑reference to OT and NT parallels.
Innermargins: Ancient divisions of text, intermediate in size between modernchapters and verses; Symbols of Eusebius: made it easy to find parallelpassages in Gospels.
Footnotes:Textual variants.
TextualVariants:
Notesmany more variants than UBS (perhaps 5x as many), all known variants except fortrivial spellings.
Veryabbreviated, harder to figure out which texts support which variants.
a. Papyri(plural; singular is papyrus).
Name givento manuscripts written on a type of "paper" made from a suitable typeof reed. (More on this under"book production" later).
Particularpapyrus mss of the NT are abbreviated by a p followed by a superscript number.
As of1981, we have 86 different manuscripts of papyri. 88 catalog numbers were used,but some of these were later discovered to be parts of another ms.
Papyrionce listed in order of age p1, p2 ..., but many more found after firstcatalogued; renumbering would produce incredible confusion.
Mostup-to-date information on manuscripts is in Aland and Aland, The Text of theNT (Eerdmans, 1987).
1)p52 is the oldest. Called "John Rylands Papyrus."
2)A group of papyri from about 200 AD:
p32‑ Fragment of Titus.
p46- Chester Beatty papyrus of Pauline Epistles.
p64,67‑ Now recognized as from the same manuscript.
p66‑ Most of Gospel of John.
p77‑ Fragments of Matthew (perhaps as early as 175 AD). One of theOxyrhynchus papyri, at Ashmolean Museum, Oxford.
3)Early 3rd century:
p23‑ Fragments of James, chapter 1.
p45- Chester Beatty Gospels & Acts.
p75‑ Bodmer Luke and John.
4)Distribution of Known Papyri (85 as of August 1980):
No papyrihave survived virtually complete; all are fragmented. Their value is rather in their early date than in theircomplete text.
No papyriof whole NT; weakness of papyrus did not allow binding all in one volume.
b. Uncials.
1)3rd century.
0212- Dura Diatessaron ‑ Harmonyof the 4 Gospels. Must datebefore 256 AD as found under the wall foundation of city (Dura) destroyed in256. At Yale University.
O220‑ Romans (fragment).
0171- Gospel (frags of Matt, Luke), about 300 AD.
O162‑ John (fragment), 3rd or 4th cen.
0189- Acts (fragment), 3rd or 4th.
2)4th century.
Discoveredin St. Catherine's Monastery, Sinai (built c600 AD).
Possone of the mss drawn up at Constantine's request (4th century), later brought to monastery.
Containsthe complete NT & OT (but parts of OT lost in damage to ms)
In1850's Tischendorf got the Monastery to donate manuscript to the Czar ofRussia.
Communistssold to British Museum in 1933.
Somemore frags found recently at St. Cath. Monastery.
B(03) ‑ Codex Vaticanius. InVatican library.
Earlyhistory unknown, first Vatican catalog in 1475 listed it.
ContainsOT, Apocrypha, and NT (end missing).
Booksare in different order than our Bible.
MissingHeb 9:15‑, 1‑2 Tim., Titus, Phm. and Rev.
Severalfragments also from this century.
3)Later (5th century).
A(02) ‑ Codex Alexandrinus.
Patriarchof Constantinople had it, was friendly to west, so in 1627 he donated it toCharles I of England.
C(04) ‑ Codex Ephraemi Rescriptus.
Sermonsof Ephraim are written over NT text.
D(05) ‑ Codex Bezae.
W(032) ‑ Codex Washingtonensis.
Foundafter 1900 in Egypt. Purchased by Freer in 1905.
Donatedto Smithsonian (now in Freer Gallery of Art).
5)Distribution of Known Uncials (245 in Aug 1980).
Uncialtype of handwriting continues until 11th cen., but begins to be replaced byminiscules in 9th.
c. Miniscules.
Asof 1980, 2650 miniscules known.
Miniscules areabbreviated/labelled by normal numbers: 1, 85, etc.
1)Important Miniscules:
Group1: contains miniscule number 1
Calledthe "Lake group" after the man who studied them.
Group13: contains ms 13
Miniscule33
2)Distribution of Known Miniscules (2650 as of Aug 1980)
d.Summary: Papyri, Uncials,Miniscules.
Bestsources of NT text.
Fragmentarybefore 4th century.
Giveno direct information on their date, copier, where copied, from whatmanuscript(s), except for a few medieval mss. This information can sometimes bededuced.
a.Lectionaries (Greek).
Wehave lectionaries from the 4th century on.
Nestledoes not usually note lectionary readings, giving only five lect mss in theirmss list.
b. Versions(i.e., Ancient Translations)
WhenChristians first spread the Gospel, it was in two languages:
Need forAramaic disappeared after Jews largely rejected Christianity (70‑150AD), and Messianic Jews died off. Some argument on connection of Syriac with Aramaic.
Asthe Gospel spread, it encountered people who did not know Greek.
1)Latin Versions of NT.
a)Old Latin (probably 2nd century).
Firstmade in Europe or Africa (not Rome, too many people there knew Greek).
Don'tknow who did it; There is much variation, possibly several versions,or people correcting one translation.
CalledItala, abbrev. in UBS and Nestle as 'it.'
By4th century there were so many variations that bishop of Rome called for anew translation.
b)Vulgate (late 4th and early 5th century).
Thatnew translation was Jerome's vulgate, not strictly a new translation but arevision of the Old Latin (Western family) in light of the bestmanuscripts available at the time (Alexandrian).
Manyold readings crept in as it was later copied, since people were still familiarwith the Itala.
Wasblasted at first (as was KJV!), but gradually accepted as the standard.
Bythe Reformation, people were correcting the Gk and Heb texts by theVulgate (supposedly inspired!).
2)Syriac Versions.
a)Old Syriac version (by 2nd or 3rd century).
Onlytwo manuscripts survive, contain the Gospels.
Textof two mss are significantly different.
b)Peshitta (syrp in UBS, Nestle syp).
Namemeans 'simple', sometimes called the "Syriac Vulgate," is thecommon Syriac version.
Wasmade around or before 400 AD (late 4th, early 5th), because in 431 AD theSyriac church split into two factions, and both use the Peshitta.
Mostthink that Syr was translated from the Greek, tho Lamsa thinks Syr is original.
OtherSyriac versions:
c)Palestinian (syrpal in UBS, Nestle doesn't cite).
d)Harclean (syrh in UBS, Nestle syh)
3)Coptic Versions.
Copticis the name of the Egyptian language at NT times.
Writingstyle had changed with coming of Greeks to Egypt. Got rid of ideograms and syllabary of Hieroglyphic &Demotic, replacing with Greek alphabet (plus a couple of new letters).
Themajor No. Egyptian cities spoke Greek, but as Xianity spread up the Nile, Copticversions were needed.
HaveNT in several dialects but two important ones were:
a)Sahidic (copsa in UBS, Nestle sa).
b)Bohairic (copbo in UBS, Nestle bo).
4)Other Ancient Versions.
a)Gothic (goth in UBS, Nestle got).
Indo‑European language spoken by Goths (sort ofGermanic). No groups speak thistoday.
Madein the 4th century.
b)Armenian (arm in UBS, Nestle doesn't use).
Eastern part of Turkey, Soviet Union, N. part of Iran andIraq.
Made in 4th or 5th century, still used in Armenian churchestoday (scattered around world).
c)Georgian (geo in UBS and Nestle).
Areanorth of the Black Sea (home of Stalin).
Madein the 5th century.
d)Ethiopic (eth in UBS, Nestle aeth).
Not the same area as today. Was a bit further north (just south of Egypt).
Madein 6th century.
e)Nubian (nub in UBS, Nestle doesn't use).
Areaaround Nile in southern part of Egypt.
Madein 6th century.
Whatis the value of these versions?
Someversions were made about as early as the earliest surviving manuscripts whichwe have of the NT.
Thismeans they may help us get closer to the originals.
Themost valuble early versions are:
sincethey predate the 4th century (when we start to get reasonably complete Greekmanuscripts).
Notas good as the Gk. manuscripts for determining the best text for two reasons:
1.Translation tends to obscure some details.
2.The versions themselves have errors from copying.
c. ChurchFathers.
Thesewritings include letters, sermons, polemics: anything in which a NT quotationappears.
Thismaterial helpful because we usually know their locality and time of writingmore accurately than for versions or Greek manuscripts.
Belowwe give a list and three maps showing the time and place of the major churchfathers.
Whatis the advantage for NT text for knowing the church fathers?
Havebetter information for their locations and dates than we do for versions ormanuscripts. (We generally knowtheir dates of death and where they were active.)
Theircitations of Scripture or comments on variant readings tell us the date andlocation of these readings.
BUTchurch fathers are not the best source for determining the Greek text ofthe NT.
Why?
1.We must do textual criticism on the text of writings of church fathers to getoriginal Scripture reading.
Thiscan be difficult as scribes have often corrected the father's Scripturequotations to agree with the Scripture texts which the scribe was used to.
2.We do not always know what the father was doing:
Ifit is from memory, slight rewordings or combinations of parallel accountsmay have occurred.
Evenlong passages still do not prove that he copied, as memorizing more commonbefore invention of printing.
3.Ephraem, Hilary and others were not writing in Greek and we do not know whatkind of NT manuscript they may have been using (Greek, Latin, Syriac?).
|
1) Materialsfor receiving writing.
a) Papyrus.
Dominantwriting material in the Roman Empire.
Usedfrom before 2500 BC in Egypt up to c300 AD.
Popularworks continued on in papyrus but reference works like the Bible (whichwere used daily) were thereafter made on parchment, as more durable.
Papyrusreed is sliced vertically into thin strips, laid crosswise (#), thenpressed together. Its sap (thinnedwith Nile water) was the glue.
Reedgrew naturally in Egypt and a few other marshy places.
Papyrus"paper" kept fairly well, better than most grades of
Bytoday, however, most have disintegrated.
Insome very dry areas (Egyptian deserts) fragments of papyri are found.
b) Parchment.
Usedfor the Bible from 300 to around 1300 AD.
Speciallytreated animal skins
Namedfor city Pergamum which was an early major producer.
Muchsuperior to Papyrus in durability but harder to write on as it was not asporous (letters could be rubbed off rather easily).
Wasmore expensive and difficult to prepare, but the supply was not geographicallylimited.
c) Paper.
Similarto papyrus in that it is a sheet of vegetable fibers, but fibers weretaken apart and reassembled for paper.
Production:took cloth or wood fibers and cooked them down, then glued together with glueor starch.
Inventedby Chinese who used it by 2nd cen AD.
Muslimconquests of the East brought paper to Middle East about 750.
Crusadersmay have brought back production secrets.
Finallybegan to be used in Europe in 14th ‑ 15th c.
Itsdevelopment was aided by printing, as both were cheaper than competingprocesses.
2) Writingequipment used in antiquity.
a) Pens.
Reed pen:for papyrus; used something like our felt‑tip pens: Took a piece of reed,mushed up the end to form a tiny brush and dipped this in the ink (everyletter or two).
Quillpen: for parchment; used points like our fountain pens have.
b) Inks.
Black:was made from lamp black (carbon soot) mixed with gum arabic and water.
Brown:was obtained from the galls from certain nut trees. Codex B (Vaticanus) and D (Bezae) were written with thisink.
OtherColors: for deluxe editions, various ink colors like red, purple, gold, andsilver could be made.
c) Pen knife.
Usedto sharpen or to make new quill pens.
d) Pumice.
Avolcanic stone with texture like sandpaper. Used to smooth out writing surfaceand to fine-tune the pen sharpening.
e) Sponge.
Usedfor erasing paper and for cleaning pen point.
3) Book forms.
a) Scroll.
Onecontinuous horizontal roll, of sheets glued or sewn together edge to edge. Thiswas the standard book technique until c100 AD. Use continued long after for pagan literature, but not forNT.
Problemswith the scroll format:
Thescroll cannot be very long as it becomes hard to handle; 20 feet is about thelongest, c40 pages. Usual lengthswere on the order of 10 to 20 feet. Thus most books were short and longer writings were made on many scrolls,sometimes 100 for one work!
Randomaccess problem: cannot find the passage you want without a lot of work (like cassettetapes, video tapes).
Wastedwriting material: cannot conveniently write on the back side as it is handledon that side (so too much wear on a written side).
b) Codex[plural, codices].
Sheetsare linked together along only one edge (like 3-ring binders) instead of bothedges (like scroll).
Ideaprobably came from wax‑coated wooden sheets bound with rings in thismanner, then adapted for papyrus.
Ouroldest NT manuscript fragments are codices (only 4 of our 85 cataloged papyriare scrolls).
Mostscholars guess that the earliest NT manuscripts were written on scrolls, butthe scrolls that survive are not the earliest mss.
c) Palimpsest.
Nota different book form, but a manuscript which has been erased and written over.
Erasingusually done in medieval period when good writing material was scarce.
Parchmentwas only real choice for erasure as it was durable to start with and could beerased easily.
Codex C(Ephraemi Rescriptus) is an example of this. About 5/8 of NT was erased (probably the binding had fallenapart first so this was 'scrap') and used for sermons of Ephraem the Syrian.
Sometimes(as with codex C) possible to read the underlying text in the parchmentwith infra‑red photography.
a) Uncial.
FromLatin Uncialus ="inch high" (some exaggeration).
Lookslike a simplified form of the capital letters used for engraving on stone monuments.
Unlikeengraving, no serifs or variations in line thickness.
Similarto modern Greek printed capital letters.
Differencesfrom modern printed capitals:
Notedevelopment of omega: two o'smerged
Thiswas the common script from before the time of Christ to the 10th century AD.
Butit takes up a lot of space.
Wordswere run together, perhaps to save space.
Didput a space between clauses and sentences like we would use commas or periods.
Beingrun together was not too bad since ancients typically read the text aloudinstead of silently when reading to self. (Augustine was surprised that Ambrosedid not read out loud when he studied.)
Acursive handwriting style was used for personal or informal notes, but notfor making books.
b) Miniscules.
Inthe 9th century, the informal cursive script was modified to be more readableand was used in 10-15th cens. in making books.
Advantages:
Fasterto write => cheaper.
Morewords per page => cheaper.
Minisculesbrought the price of books down considerably so they became much morecommon.
Asa result, 90% of the extant Greek manuscripts are in the miniscule style.
Theminiscule alphabet: (note more variety)
Differencesfrom modern printed small letters:
5)Abbreviations. Several types occurin NT manuscripts.
a)Contraction.
Contractionin English: cannot => can't; Iam => I'm.
Commonlymarked with the apostrophe.
Contractioncommon in Greek NT, especially with sacred names.
Called'Nomina Sacra' = sacred names ‑ Letters were dropped out of the middleand the contraction marked with a bar above the letters.
Didnot save that much space; apparently used to mark sacredness, somewhat likeHebrew tetragrammaton.
TwoLetter Contractions: NOTE the case dependence:
LongerForms:
b) Suspension.
InEnglish, we will sometimes only write out the first few letters of a word for an abbreviation.
Greeksuspension is somewhat similar, yet not exactly the same.
Ifthere was not enough room at the end of a line and the writer did not want tocarry over a letter or two, he put a line out past the right margin whichmeant, "You supply the ending which the context requires here."
c) Ligature.
Ligatureis two letters drawn together to form one letter.
Ligatureused to be rather common in English printing when type was hand set.
InGreek, rare in Uncial, more common in miniscules.
Examplesfrom miniscules:
Theoυ form is also found in some uncial script.
Wasapparently done for convenience and faster writing.
d) Symbol.
InEnglish:
SomeEnglish symbols appear to be former ligatures:
&=> et [and] in Latin.
1) Accidentalvariants (unintentional).
a) Errors ofsight or writing.
Severalpossibilities here: Scribe saw right, but wrote wrong.
(1)Wrong word division.
Mark10:40 (noted in UBS and Nestle)
(2)Confusion of letters.
Someletters were very similar, though not the same ones in uncial or miniscule.
Uncial:
Miniscule:
(3)Homoioteleuton and Homoioarchton. (similar endings and similar beginnings)
1John 2:23 A number ofmanuscripts skip the section between the two occurrences of "he who hasthe father".
Matthew5:19‑20 τωvoυραvωv occurs 3 times and the sections in between areoccasionally missed.
(4)Haplography or Dittography.
H= writing something once when it really occurred twice.
D= writing something twice when it really occurred once.
1Thess. 2:7
EΓENHΘHMENHΠIOIor EΓENHΘHMENNHΠIOI
Wasthe v added or dropped? Does itmean: "we became gentle" or "we became infants"?
Thiscould be an error of hearing also; it is not always possible to specify theexact mechanism of error.
(5)Metathesis.
Accidentalinterchange of lettersor words.
Wordorder shifts can happen extremely easily since it often makes little differencein Greek.
Letterorder changes are more serious. Commonly see:
Mark14:65 ελαβovor εβαλov "take" or "put"
Acts13:23 is perhaps partially metathesis and partially a word-division problem:
Probablya mixup in the abbreviations:
(6)Illegibility.
Sometimesthe text (due to damage) was just plain hard to read. Any type of error can happen.
b) Errors ofHearing.
(1)Itacism
Whenthe text was read aloud the copyist might not spell it right because he couldnot always tell from the pronunciation how to spell the word.
Particularproblems in Greek are vowels, dipthongs (plus iota-subscripted vowels, notshown) which are pronounced the same:
"eh"=> αι
"oh"=> o
"ee"=>
UBSand Nestle do not normally indicate this sort; it is usually a trivialerror. Some more serious examples:
Distinctionsbetween indicative and subjunctive can be tricky, cf. Romans 5:1
See 1 John 1:4
Oftenboth possibilities make sense. Usually they do not make much difference.
Manyspelling variations do not imply a difference in understanding, as spellings were not standardizedin Hellenistic Greek (no Dictionaries).
(2)Inaudibility.
Thereader mispronounces, someone coughs, etc. Hard to categorize.
c) Errors ofMemory.
(1)Synonym.
Notan intentional change in the meaning, but a synonym of the original word might accidentally be substituted.
Matthew20:34 oμματωv ‑A rare word for 'eyes'.
(2)Word order.
Easyto change the order and it does not make much difference in Greek.
Matthew7:17 'do good things'
¹oιεικαλoυς or καλoυς ¹oιει
(3)Influence of a Parallel Passage.
d) Errors ofJudgment.
(1)Overlooking an Abbreviation.
Thecopyist misses the line over the word, or the previous copyist left it off.
Example:1 Timothy 3:16 is probably a confusion of letters, plus overlooking an abbreviation.
(2)Including a Marginal Note.
Beforeprinting, was hard to tell why marginal notes put in. Was it the proofreader at the scriptorium correcting a realmistake? Or was it a commentby a reader?
Copyistmay mistakenly assume that the manuscript note is a valid correction of themanuscript, so he now puts it into text.
John5:3‑4 Angel troubling the water of the pool. Western and Alexandriantexts omit this. Was it a notemade by a person who traveled to Palestine and asked for public opinion ofthe natives of Jerusalem as to why people were waiting for troubling ofwater at this pool?
(3)Excluding a Marginal Correction.
Avalid marginal correction of the text is left out by the later copyist whothinks that it is only a personal note or who disagrees with judgmentof corrector.
(4)More Familiar Word Substituted for a Similar-Looking One.
Thecopyist thinks the word was mis‑spelled but it was not; it was just arare unfamiliar word.
Luke6:42 καρ¹oς (fruit) for καρφoς(speck).
Thisexample could be due to a error of hearing instead.
2) IntentionalVariants.
Rarecompared with unintentional as best we can tell (i.e., from study of types oferrors in a particular ms). Butharder to repair because both variants will make sense.
Fromantiquity we know that there were men who tried to make changes in the texts inorder to teach their own doctrines.
Gnostics:
Hereticsin general have not found it profitable to change the Bible, as the reallyimportant doctrines can not bemodified easily (due to diffuse, repetitive mode of teaching).
Thevariants that we have today show little that could be reasonably construed asevidence of heretical corruption.
Mostintentional changes seem to be attempts to "repair" the text onthe theory that it had been miscopied.
a)Grammatical and linguistic changes.
AsChristianity spread into wealthier circles, there arose concern over theBible's non-classical style. (However, God wrote to communicate tothe people of the Koine period). Thus a tendency to classicize the text. Examples:
Changesin grammar: In Classical Gk, 3rdpl aorist ending was always
Changesin syntax: The copyist sometimesmisunderstood the syntax so he modified it. In Romans 3:29 we find the variants:
Thecopyists apparently thought they were correcting previous copyingerrors, i.e., "Some guy copied this wrong!"
b)Liturgical.
Thetext was modified for use in the liturgy. As in lectionaries, the modifications make the contextclearer. e.g., "And hesaid" ‑‑>
Thismay also explain why the Lord's Prayer in Matthew 6:13 has added a doxology(from OT material) to an otherwise abrupt ending.
c)Elimination of Apparent Discrepancies.
Seenespecially in later manuscripts. Example:
Mark1:2 Is it "The prophets"or "Isaiah the prophet"? Since both Isaiah and Malachi are quoted here, some person probablythought this should say "the prophets."
Butthe original style apparently was to cite the major prophet in a multi‑passagequotation (all the minor prophets were on one scroll).
d)Harmonization of Parallel Passages.
Luke11:2‑4 Lord's Prayer in Lukefilled out from Matthew. Ingeneral, Matthew was more popular (as seen from relative number of mss, etc.).
e)Conflation (combination of variants).
Thisproblem arises when the scribe has two or more variants, usually one in thetext and another in a marginal or interlinear note. He has several choices:
(1)Throw away the marginal note. Danger: If it is a validcorrection from the proofreader, you lose true text from ms.
(2)Throw out the text and substitute the margin. Danger: Marginal note was invalid correction or only someone's comment; alsolose the original text.
(3)Leave it in the margin. Notsatisfactory. Want ms to lookgood when finished, and not confuse the next copyist.
(4)Put both into the text (conflation). Do not lose anything, so the safest, most common practice.
f)Attempted Corrections.
Achange has occurred which appears to be more than just a grammatical orlinguistic correction. Examples:
Romans8:2 σε
Rev1:5 λυσαvτι (loosed) ‑‑>λoυσαvτι (washed)
Latterexample might well be itacism instead.
g)Doctrinal Changes.
Noneed to be toward 'orthodoxy', but in actuality these do tend toward'orthodoxy' (if we define 'orthodoxy' as whatever was commonly accepted inchurch at that time).
Reasonfor this: Christians have gottentheir Scriptures from orthodox Christians, not from heretics.
1John 5:7-8 The Trinitarian verse:
"Thereare three that bear witness in heaven, the Father, the Word, and the HolySpirit, and these three are one. And there are three that bear witness on earth..."
Occursin only 3‑4 out of 100's of Greek manuscripts.
Mark9:29 "... prayer 'andfasting'."
Fastingbecame a major part of monastic piety, which became popular in the churchonly after about 300 AD.
Textcriticism C
1) Period ofPersecution (divergence of manuscripts).
Therewere two main influences in this period, a) tradition & b) persecution.
a)Influence of Oral Tradition.
TheWestern family of mss seems most influenced by this.
b)Influence of Persecution.
(1)In a persecution, the best copies were those most likely to be destroyed,i.e., those belonging to a large, notable congregation or a major leader.
SinceChristianity was illegal, it was hard to travel openly, hard to have openmeetings (during persecution). There were no large councils of church leaders (as far as we know)between Jerusalem Council (AD 50) and Nicea (AD 325).
Therefore:
(2)It was hard to compare manuscripts from across the Empire.
(3)Manuscripts were often copied by amateurs without proper checking, since it wasdangerous to take them to professionals.
c)Results for this period:
(1)Most of the variants we have appear in this period, especially in the firsthalf (before c200 AD). Some ofthese variants are hard to resolve since they occur in the earliestmanuscripts which we have.
(2)Manuscripts continue to diverge, so that "Local texts"arise:
Caesarean
Byzantine
Westernshows up first in N. Africa, then Europe. However, we now have evidence it started in the East,
Locations(above) are derived from where the church fathers who quoted these readingswere located, and regions where languages of versions spoken.
2) Period ofAcceptance (convergence of manuscripts).
a)Influence of the End of Persecution.
Around310‑325 (depending on the area) the church could once again operateopenly as before 65 (although Xy doesn't become the state religion untilabout 400).
(1)Now Xns can use professional scribes. The amount of new error drops off substantially (cp. difference betweenamateur and professional secretary). It thus becomes worthwhile to study variants and try to correcttexts, since errors will no longer be cropping up as fast as corrected.
(2)Can now openly travel and compare texts. Xn leaders quickly see the need for standardization of the text andbegin to do so. However, mostpeople (and leaders) prefer their own local versions. (Sound familiar?)
b)Influence of Changes in the Greek-Speaking World.
100to 200 AD had been the great golden age of the Roman Empire, with good rulers,peace, economic prosperity. After 200 AD, the Roman Empire weakens, with economic decline, badagricultural practices, growing welfare state, education weakening.
Inareas where Greek not native language, it begins to recede (esp. in ruralareas) in favor of local languages: Coptic, Syriac, Armenian.
Latinalso loses as Barbarians come into West after 250 AD.
Therise of Islam in the 600's causes a major change in language and muchmore. Arabic becomes the languageof culture and commerce in Palestine, Egypt, N. Africa, Spain.
ThusGreek usage shrinks back with Byzantine Empire to Asia Minor and Greece,plus a few isolated patches elsewhere. This is the area where the Byzantine text was local version.
ThusByzantine text becomes dominant, since Byzantine Empire survives Arabconquests and Greek is still spoken there. Alexandria, Caesarea, etc. fall to Islam and Greek usageends there.
c)Results from this later period:
(1)Few furthervariants occur other than ones which result from standardization (conflation,smoothing, etc.).
(2)Various mss families tend to grow more like
(3)Constantinople becomes the center of the Greek-speaking church (Rome of Latin-speaking), soits text becomes dominant as other areas are taken over. During the 4th‑8thcenturies the percentage of mss which are Byzantine greatly increase,from virtually none in 4th cen to dominance in 8th cen.
Hence95% of our extant miniscules are Byzantine, as Byzantine family was dominantwhen they were first made. Findmainly Byzantine corrections in the other text families.
1) The TextusReceptus Becomes Dominant (16th‑17th cens.).
a)The Printed Greek New Testament.
(1)First Printed Greek NT.
CardinalXimenes in Spain made the first plans for a Greek printed Bible, as part of amultilingual OT-NT. It wasdesigned as a scholarly rather than popular edition.
Cameto be called the "Complutensian Polyglot" after the Latin nameof the city in Spain where published (Alcala = Complutum).
Thiswas the first Greek NT ever printed (1514), but it was not published (distributed)until 1522 because papal beauracracy held it up (had to have permission topublish Bibles).
(2)First Published Greek NT.
WhileXimenes was working on this, a printer in Basle named Froben found out anddecided to publish a much cheaper Greek edition of the NT before Ximenes.
Frobengot help from Erasmus, the best Greek scholar in Europe at the time.
Erasmus'Gk ms of Revelation lacked the last page, so Erasmus translated the LatinVulgate back into Greek for this part.
Editionwas printed and published in 1516 (dedicated to the Pope, so permission topublish came quickly).
Sinceit was smaller and cheaper than Complutensian Polyglot it had a much largercirculation.
TheFroben text is basically Byzantine.
LaterGreek NT's for several centuries follow Erasmus's text (rather thanPolyglot or Greek manuscripts) even though it has wordings which are not usedin any Greek manuscript.
e.g.,the last 6 verses of Revelation continue to follow Erasmus rather thanGreek. "Book of life" inLatin and TR (and KJV) should be "tree of life" acc to Gk. manuscripts.
Yetboth the Polyglot and Erasmus' text were based on relatively few manuscripts(those which were easily accessible).
(3)Later Printed Editions of 1500s.
Thesealso depended on a few late manuscripts as there was no textual criticism yet.
Thetendency was to use Erasmus' version (occasionally corrected against amanuscript) rather than to print a text of the Comp Polyglot or somemanuscript.
Nocopyright laws yet, so easy to do. Over the next century, only Froben'stypographical errors are changed in the various printed Gk texts.
Theterm "Textus Receptus" is used in three distinct (but somewhatoverlapping) senses:
TheKJV does not follow the "TR" in the narrowest sense, but does in theother two senses.
c)Beginning of Textual Studies.
Witha fairly fixed printed ed. of the Greek NT, much more elaborate textual studycan be done than anyone in antiquity (Origen, Jerome, etc.) everattempted. We discuss some of thisunder the headings (1) the publication of critical apparatuses, (2) theuse of uncial mss, and (3) the collection of variant readings.
(1)Publication of Critical Apparatuses.
Withthe coming of printed editions, it was much easier to compare mss (and so begintextual studies) because there are many identical copies of one"standard" text (even tho itself somewhat variant) to compare msswith. Comparing actual mss withouta standard is much harder as one worker can't tell what another is doing.But now deviations can be compared with a common printed edition.
StephanusÕ(Latin name of Robert Estienne) edition of 1550 includes textual apparatus (hadenough mss to do this) listing variant readings. KJV is translated from this (and a Beza edition).
Fromthis time on, some editions will give critical apparatus and some willnot.
Stephanused. of 1551 was first to have verse divisions.
(2)The Use of Uncial Manuscripts.
(a)Theodore Beza, successor to Calvin at Geneva. All early editions were based on miniscules, butBeza had two uncial mss which are still important today:
(b)Brian Walton. Published a Polyglotin 1657, still used today because it contains Ethiopic, Syriac, Persianversions which have not been much worked on. Walton used uncial CodexAlexandrinus as one source for his Greek NT in the Polyglot. Alex. is our earliestBzyantine text in the gospels (the rest of it is Alex.), so it did not look sodivergent from TR.
(3)The Collection of Variants.
Begantrying to find as many variant readings as possible.
(a)Brian Walton was the first to do systematic work.
(b)John Fell's Greek NT (1675 ed). Lists variants from over 100 mss and someversions. The first printed ed. to cite Codex Vaticanus (B).
a)Continued Dominance of TR. Thiswas the normal printed text, with some minor exceptions.
b)Collection of variants continues, as does location and survey of newmanuscripts.
c)Development of Critical Principles.
Withthe collection of all these variants, the question naturally arises: How do youdecide which variant is more likely than its competitors to be original?
(1)John Albert Bengel [conservative; commentary Gnomon NT
(a)"Manuscripts are to be weighed, not counted."
(b)"Within limits, the more difficult reading is to be preferred to theeasier." Limits:unless it makes no sense or is "too hard." This principle corrects the tendency of a scribe to use aneasier wording to simplify or "correct" a passage.
(c)Bengel began to see that manuscripts fell into large groups (he saw 2 andcalled them 'nations').
(2)J. J. Griesbach [not conservative]. Worked on several editions from 1775‑1807. Had an elaboratescheme of 15 rules for textual criticism. Saw that Bengel's families needed to be further divided:
d)Development of Notation (1751‑1752).
Capitalletters stood for uncials.
Numbersstood for miniscules.
Papyrihad not been discovered yet.
Thissort of ordering becomes a problem when additional mss are laterdiscovered which are more important; e.g., Washingtonensis (W) and Sinaiticus(!
a)Some Earlier Preparations.
Bengel(1732) had printed the TR and added critical footnotes.
Othersbefore Bengel sometimes felt the TR was not correct, but the TR wastraditional...
RichardBentley (1720) proposed reconstructing the text as it stood in the 4th centuryAD. His approach:
b)Period of Further Manuscript Discoveries.
Thesediscoveries were an important factor in the abandonment of the TR.
(1)Constantin von Tischendorf (1815‑1874). Independently wealthynobleman, with 'hobby' to locate NT mss. Published and found more manuscripts than anyone else so far.
(2)Discovery of the Papyri. Westerners found out about papyri just before 1800 when Napoleon invadedEgypt, bringing scholars who studied monuments, inscriptions, andfound papyri. Was a while before any NT manuscripts were found in thepapyri though. And then awhile more before they figured out how old and valuable these were.
c)Emergence of the Critical Text.
(1)Karl Lachmann (1831) finally does what Bentley wanted to do.
(2)S.P. Tregelles, English (1813‑1875), Plymouth Brethren.
(3)C. von Tischendorf made 8 editions of the NT, last completed in 1872. The 8thed. still contains the most complete apparatus, for whole NT, of any edition sofar. Even with all the discoveriessince, money and people have not been available to do this detail work for wholeNT (only Matthew and Luke so far).
(4)Westcott and Hort (1881). The "real emergence of the criticaltext" is in 1881, a NT Greek text based totally on the oldmanuscripts. Their NT wasaccompanied with a volume explaining their principles, the texts, and thereadings which they chose. Theyidentified 4 text families:
1.Syrian (our Byzantine) ‑ thelatest.
4.Neutral ‑ the best (incl Vaticanus, Sinaiticus)
W&Hare not followed by everyone, but in general their views are thought to be a real improvement overfollowing the traditional late Byzantine text that dominated theminiscules. General feeling thattheir choice of early materials is good; their preference for Proto‑Alexandrianover the others is also good. Somefeel that they are too carried away in their respect for this family,however. More later.
WhileW&H were working on this, they were also on the committee for revision ofthe KJV. In 1881 the comm came out with the English Revised Version.
(5)Bernard Weiss. German NTexegete. Attempted toconstruct the Greek NT by looking at all available variant readingsindependent of the ms support (source, age, family, etc.).
TheCritical text, however, did not arise without opposition.
(6)John W. Burgon. British, High Church Anglican, specialist in patristics (thechurch fathers). Found a majorityof these early church fathers used the Byzantine text.
Morerecently, evidence has turned up from mss of the church fathers earlier thanthose Burgon had. These mss show that earlier mss are less Byzantinethan later ones, implying that biblical quotations in patristic mss wereassimilated to the NT text which later copyists were familiar with.
Bythe end of the 19th cen, Westcott and Hort's views were being rapidly accepted.
1) The Issuesas Raised by Textus Receptus People (view 4):
a)Which text is the original: The'TR' or W&H?
Within'TR' position, varieties of view 4) we find 3 alternative sub-views presented:
Allin 4) oppose the W&H model and views 1)-3) and say the Alexandrian familyis not the best.
Noone in views 1)-3) defends W‑H on every point, but most believe thatthe Alexandrian family is more reliable than Byzantine.
b)Would God allow the church to be wrong until recently?
Wordingof issue comes from TR camp. Amajor concern of TR people, but also (rightly) of any real Christian.
c)Would God allow the best text to be lost for so long?
TRpeople generally see modern critical text as a liberal attempt to undermine theBible, and feel that they should not let the liberals get away with it.
DifferentGospel argument: Alexandrian (orcritical) text teaches different Gospel. Only found in extreme stuff (like Chick comic Sabotage?
a)John W. Burgon. Was a High ChurchAnglican in England, the last major defender of TR in 19th century.
b)Edward F. Hills. Revived thecontroversy in 1950s. A graduatefrom Westminster TS, has doctorate from Harvard in textual studies.
c)Zane Hodges. Formerly professor atDallas TS. Has the best arguments and the most moderate positionof major TR writers. Avoids theproblem of church being in error for so long by arguing that we should take thereading supported by the majority of texts, which is generallyByzantine. He intended theNew KJV to be done this way, but was not followed (prob overruled bypublisher). GNT acc to Maj Text
d)Wilbur H. Pickering. Studied underHodges. Wrote Identity of the N.T. Text
Besidesmore scholarly proponents, numerous popularizers:
e)Trinitarian Bible Society. Started in the early 1800's because dissatisfiedwith the British and Foreign Bible Society. Picked up this issue in time. Not much influence in America (some via Canada) as this is aBritish group. Recently twoadditional groups have formed, the Dean Burgon Society and the Majority TextSociety.
f)David O. Fuller. Retired GARBpastor who became a full‑time advocate of TR. Had not specialized in textual studies.
g)Thomas Baker. Head of the BibleTruth Institute in Sunbury PA. Distinctives include KJV only with TRemphasis.
h)Peter Ruckman. Head of PensacolaBible Institute in Florida. Argues that the KJV is better than
NOTE:
3) Proponentsof the Critical Text (basically view 2).
a)Tregelles. Plymouth Brethren.
b)Westcott and Hort. As orthodox asErasmus.
c)B.B. Warfield. Was in NT textualstudies before going into systematic theology.
d)A.T. Robertson. Southern Baptist.NT man, but not specialized in textual studies.
e)B.M. Metzger. Most conservativeman at Princeton Sem. One ofmajor world figures in textual studies. Does not hold inerrancy, but is pretty orthodox otherwise.
f)J. Harold Greenlee. At Asbury TSin textual studies.
g)Gordon Fee. Formerly at Gordon-Conwell in textual studies.
Nearlyall evangelical seminaries are dominated by men who favor the Alexandrianposition (views 2 or 3). Dallas(despite Hodges) is not TR. BobJones is not TR although they prefer the KJV.
4) Argumentsfor the TR/Byz/KJV, against the Alex/Crit Text.
a)God would have providentially kept the text pure.
b)Other text families were tampered with by heretics.
c)The critical text came to dominance in the 19th cen when unbelief was attackingthe Bible.
d)The Syriac Peshitta (with Byzantine text) was translated in the 2ndcentury, so the Byzantine is as old as any other family.
e)Many important ancient readings are not in the Alexandrian Family andare obviously very early.
f)There is no evidence that the Byzantine text is a result of editing, asproponents of critical text claim. (Some argue that the Byzantine text is an edition made by Lucian inAntioch about 300 AD.)
g)A majority of manuscripts are normally assumed to give us the best text.
5)Arguments for the Alexandrian or critical text, against TR/KJV/Byz. [itemsa)- i) are responses to above]
a)There is little difference doctrinally between the Alexandrian family and theTR (Byzantine family, KJV). Response to pro-TR a). Long before this debate started, scholars notedthat if you took even the worst readings from all the extant mss you would stillhave an orthodox Bible. It israre for a variant reading to teach something unique which cannot besupported from other passages (e.g., snake handling is based on Mark16:9-20, but snake-handlers could still use the example of Paul inActs). So God has
b)God's providential oversight did not keep doctrine pure in the majority ofprofessing churches. Also response to pro-TR a). This limits the extent of providential arguments, asGod does tolerate evil in this world for a limited time and for his purposes.
Godhas limited the changes which have occurred in the mss.
c)No doubt heretics messed with the Scriptures, but we have no evidence that theywere Involved with any copies which we now have. Response to pro-TR b). No doctrinal differences betweenAlex. and Byz. families. Few cultshave done well with a weakly modified Bible; most have to make their own Scriptures(JWs an exception). Early Gnosticsfound it necessary to write their own Gospels (allegedly kept"secret" since apostolic period). No mss show any doctrinal modification at any level we couldcertainly call heresy.
RCand GO churches are principally responsible for the manuscripts which we havetoday (RC for Latin; Gk Orth for Gk). While neither one holds to salvation by faith alone, the doctrinestill comes through clearly in their Bibles => providentiallyprotected. Today have old enoughmanuscripts to know that the text was not changed by RCC or GO.
d)The TR (or KJV) readings do not always represent the
e)The Byzantine family apparently was not in the majority until about the9th cen AD. See p. 69.
f)Many opinions arose in the last century (some wrong, some right); manyimportant men in textual criticism were (and are) conservatives. Responseto pro-TR c) about liberals. Should look at the evidence. Seeing who supports an idea (liberal, conservative, etc.) is not abad test for initial reaction, but eventually must look at evidence.
g)There is no evidence that the Syriac Peshitta version existed before about400 AD, thus its (Byzantine) text is no guarantee that Byz family as oldas Alex or West. Response topro-TR d). No one doubts theByzantine nature of the Peshitta. Question is the date of translation. Earliest Syrian manuscripts wehave are not Peshitta, nor are earliest commentaries. Old Syriac manuscripts are not Peshitta, Ephraim theSyrian (important commentator) does not refer to the Peshitta (dies in 373AD). So no evidence for Peshittabefore 400, tho probably in common use by 431 AD (when Syriac churchsplit). By 431, as Alexandrianadvocates would agree, the Byzantine family certainly existed (probformed around 300 AD).
h)Many of the major readings not in the Alexandrian family are Western andadmittedly quite early; Alexandrian proponents also do not claim that allreadings surviving only in Byz. are late. Response to pro-TR e). Early non‑Alexandrian variants are usually Western.
i)There is evidence that Lucian of Antioch (died 312 AD) may have produced theByzantine text. Response topro-TR f). Not conclusive orexplicit evidence. See Metzger'sbook Chapters in the History of NT Textual Criticism
j)Where we can test it, the majority of mss to a work usually do not give as gooda text as certain early mss. (Recall comment on page 52 re/ Washington's Vision at ValleyForge.)
Nowwe move to the hard data arguments: What kind of text do we find in earlymaterials?
k)No Papyri before 600 AD have a Byz. text, although each of the 3 other families are represented (Western,Caesarean, Alex.). TR proponents,however, argue that it just did not get into Egypt, from which papyricame. (Actually, Egypt is where these papyri were found, not necessarily where theywere written.)
l)No Church Father before Chrysostom (died 407 AD) uses a distinctively Byzantinetext. This argument is notdependent on an alleged theological situation in Egypt, as church fathers arefrom all over Mediterranean. As wehave discovered earlier manuscripts of the early church fathers, we find thesemss are less Byzantine than later mss of same fathers.
m)Early versions, like Old Syriac, Coptic, Old Latin, are not Byz. texts.
n)Later Manuscript finds have supported the general position of Westcott& Hort. Shows that 'predictability'is with W‑H theory. Westcottand Hort knew of virually no papyri. Their results were based on Sinaiticus and Vaticanus.
o)The Byzantine family shows clear signs of conflation; other familiesdo not. Conflation:
p)The Byzantine family shows other signs of secondary nature of a text: smoothingof style and classicism.
q)Studies in the text of the Iliadand Mahabharatasuggest that sacred texts tend to grow longer rather than shorter.
6)
a)At present the burden of proof rests on Byz. proponents.
b)Relative order of family reliability looks something like this:
Earliestevidence for each family:
Thusthe choice is between Alex. and West. families. Decisions between the Alex. and West. families arebased on internal evidence.
Westernis the longest, Byz. and Caes. are intermediate and Alex. is the shortesttext.
Thusfew claim that the West. is the original family, is viewed as one which took upsome oral tradition in the early period.
Bystudying the variants internal to the texts, the reliability of the variousfamilies appears to be:
Western,next most reliable except where app interpolation from oral tradition
Proponentsof approach 1) ("radical eclecticism," p. 55) ignore where variantscome from, just use (more subjective) internal evidence.
Proponentsof approach 3) use similar approach to 2), but feel if other families gang upon Alex., this can shift balance.
Allfamilies have some bad readings. All appear to preserve some original readings that the others do not.
c)The real problem with some modern Bible versions is the influence ofliberal presuppositions and theology in translation, not a bad text. e.g.,RSV and NEB show liberal theological influence in OT Messianic prophecies, someNT deity passages.
We come now toconsider how to make an attempt at determining what was the original textof the NT at any particular point where there are variations.
None of uswere back there to see what the text originally looked like.
Below wediscuss the criteria used by the UBS Greek NT Committee in making theirdecisions on which readings they list as preferred. We will call their rules M-x and my comments on them N-xwith the x replaced by Roman numerals and capital letters as appropriate.
1. The Rules(Canons) of Textual Criticism used by the UBS Greek NT Committee (fromMetzger, A Textual Commentaryon the Greek NT, pp.xxvi‑xxviii)
M‑I.External Evidence, involving the following considerations:
An evaluationof a particular variant reading based on the nature of the manuscript
M‑A.Date and Character of the Witnesses.
Ingeneral, earlier mss are more likely to be free from those errors that arisefrom repeated copying. Also anearlier date implies that fewer copies between it and the autograph.'Character' is the degree of care taken by the copyist.
M‑B.
The morewidespread a reading is, the more likely it is to be a good reading.
M‑C.
The mssnaturally group into families and sub‑families, based on having the samepeculiar variants. The number ofmanuscripts surviving in a group from a particular point in historydoes not tell us how accurate the group is, but just how common it wasthen.
M‑D.
Ifa manuscript is generally more reliable, give it the benefit of doubt even ifit is in the minority.
More ObjectiveFeatures (of external evidence): Critique of Metzger's M‑A and M‑B above.
N‑A.Date and Age of reading.
M-Ais correct, but realize that there are different 'ages' to consider.
Three'ages' in Greek manuscripts:
Three'ages' in ancient versions:
Three'ages' with respect to the church fathers:
Actualmanuscripts (of Greek NT, of version, or of father) are the only 'hard'evidence.
N‑B.
Manuscriptsare not too helpful because we know where they were found but not where theywere written. We know the papyriwere abandoned in Egypt but that does not say where they were made.
Learnlocations of variants mostly from fathers and versions.
Conclusions onM-A and M-B:
Areading is at least as early as its earliest known occurrence.
Areading is at least as widespread as its known geographical occurrence.
Less objectivefeatures: Metzger's M‑C andM‑D above.
N‑C.
Assigninga manuscript to a family is often easy, but sometimes have the problem ofmixture, where ms has ancestors from more than one family.
Some msswere mixed as a patchwork, as if someone were copying from a damaged manuscriptof one family and was 'patching'it with readings from another family. Example: Codex W inthe gospels.
Othersmixed locally, the worst problem. Someone goes through a ms correcting it with a ms fromanother family. This is easy tospot in the actual ms corrected, but once it has been copied, itsdescendants are mixed. Thisgenerates a real blend. Example:Vulgate as mixture of Alex. and Western.
Itappears that the earliest texts predated the formation of families.
Summary:
Therelative merit of a particular manuscript or family is finally evaluatedinternally. This has been done foreach major manuscript and family (a big job):
TheAlexandrian family is the best. Itis characterized as old, brief, with relatively little evidence ofediting (no conflation, retains distinctive style of the writers, roughtransitions in text).
TheWestern family is comparably old. Obviously one or neither is original, but evidence for each equallyold. Both Alex. and West. go backto at least 150 AD. Western hasmore freedom in the text due to the influence of oral tradition.
TheCaesarean family can be traced back to Origen. c225 AD.
TheByzantine family is known to exist by 400 AD, could have been earlier.
Whymight Alexandrian family have been so good? Alexandria had a good reputation for careful copying& for concern for best text with Classical literature; perhaps thepeople making the NT copies were so trained. Origen, however, was not trained in this.
N‑D.
Usinginternal criteria to evaluate large numbers of readings, and then summarizing,the best manuscripts appear to be these below, given by part of the NT.
Thepapyri are too fragmentary to qualify for this category; none covers the wholeNT. Papyri p66 and p75 have a text very close to B andare c150 yrs older. p45is the largest in respect to original volume; when complete, it containedall four Gospels and the Acts. Comfort (1992) tries to categorize the papyri re/ closeness to theautographs in each NT book.
N‑1.In the Gospels and Acts:
Thebest singlemanuscript is Vaticanus (B).
Thebest pair isVaticanus (B) and Sinaiticus (
Thebest group isVaticanus, Sinaiticus and Bezae (D).
N‑2.In the Pauline Epistles.
Vaticanus(B) is weaker, but still the best single manuscript.
N‑3.In Revelation.
Vaticanus(B) does not have Revelation (last part of manuscript has been lost).
Thebest pair inRev is Alexandrinus (A) and Ephraemi Rescriptus (C).
M‑II.Internal Evidence, involving two kinds of probabilities:
Internalevidence (as opposed to external) involves studying the variants withoutreference to what ms they are found in, but considering only scribes' habitsand authors' styles.
M‑A.Transcriptional Probabilities.
What the scribes
M‑1.The More Difficult Reading is to be Preferred.
Ifthe more difficult reading makes sense when given some thought.
M‑2.Generally the Shorter Reading is to be Preferred.
Scribesare more likely to lengthen than shorten, unless:
M‑3.The Reading which Involves Verbal Dissidence is usually preferred to one whichis verbally concordant (parallel passages tend to be brought intoharmony).
Scribesdid not tend to introduce divergence, but did tend to harmonize passages.
Parallelpassages occur especially in the Synoptic Gospels, but also in Acts(Paul's conversion told 3x, Cornelius and Peter told twice) and in some ofPaul's Epistles (elder qualifications in 1 Timothy & Titus; Colossians andEphesians, etc.).
M‑4.Scribes would also sometimes:
M‑B.Intrinsic Probabilities, depend upon consideration of what the author
Theseinvolve analysis of the author's style.
M‑1.In general [anywhere in NT]
a.The style and vocabulary of the author.
Theseusually involve statistical studies with a concordance to determine which ismore characteristic of the writer.
b.The immediate context.
Whichvariant seems to fit better into what is going on in the passage?
c.Harmony with author's usage in other works.
Notethat c. is affected by a person's view of who the author was (e.g., liberalsfeel that the Pastoral Epistles were not written by Paul, etc.).
M‑2.In the Gospels one should take into account:
a.The Aramaic background of the teaching of Jesus.
Shouldnot press this too far. Jesusprobably spoke Greek and Hebrew also, since Galilee region had a lotof Greek people in it, and Hebrew was used in the Synagogue.
Lettersfrom the Bar Kochba Caves show usage of Greek, Aramaic, and Hebrew in Palestine(early 2nd cen). Synagogue inCapernaum has inscriptions in Greek and Aramaic (date uncertain, thoprobably 4th cen or later). Tryphothe Jew (cf. Justin Martyr, Dialogue) does not know Hebrew (uses Septuagint) although he isfrom Palestine (early 2nd cen).
b.The Priority of the Gospel of Mark.
Thisis basied on an unproved theory that Matthew and Luke copied from Mark incomposing their Gospels. Ithink is wrong (cf. my article in Westminster Theological Journal
c.The Influence of the Christian Community upon the Formulation and Transmissionof the Passage in Question.
By"formulation" UBS means "invention".
Yetin the N.T. there is a great concern to distinguish Jesus' words from others: cf. Paul "from the Lord" or not (1 Cor.7:10,12)
Thewriters made selections from a vast quantity of material, and this wasmodulated by its applicability to the Christian community.
Ingeneral these UBS rules are good principles. There are, unfortunately, problems with M‑II, B 2, a,b, c.
Will followformat of assignment sheet "Solving Textual Problems."
No realproblems. Text question is whether to read "blessing" or"praising" or both together in either order.
Have 2 short(A & B) and 2 long (C & D) readings.
'A' or 'B'could arise by parablepsis/homoioteleuton because both participles have asimilar ending. 'C' or 'D' areeach possible sources, but one of them could not explain both
Have noparallels. The beginning of Acts overlapsbut not closely enough to help.
No problemswith meaning or style. Double orsingle constructions are both common in NT.
If 'A' ε
Thus 'C' and'D' being original require several independent errors to get rest ofreadings; 'A' or 'B' can generate whole set quite easily.
Verb α
Verb ε
We check thissort of thing in Englishman's Greek Concordance
Have aconflict in tendencies here: α
'A' or 'B'look better as original than 'C' or 'D.' Little evidence one way or other for 'A' versus 'B.' Possible slightfavoring for 'B' as rarer.
Luke 24:53 Variants | Alexandrian | Caesarean | Western | Byzantine |
A: εóλoγo¯vτες | p75 ! B C* L copsa,bo | geo | syrs | |
B: α®vo¯vτες | | | D itmost | |
C: α®v καå εóλ | X 33 892 1241 | f1 f13 arm Θ | Diates. itpart | A K W Π Byz Lect |
D: εóλ καå α®v | | | | eth |
'A' ‑‑>Alexandrian, 'B' ‑‑> Western, 'C' ‑‑> Caesareanand Byzantine, 'D' ‑‑> just Ethiopian.
Need toalso check the church fathers, but 'C' looks the best here, tho support ratherlate. Then 'A', 'B', 'D'.
'A' hasp75, Coptic (2nd‑3rd century); also syrs, but manuscript(5th century) is later than version.
'B'looks to be as old as the Western family.
'C' theCaesarean family is not too early, so Uncial A is earliest direct document,from 5th century. We cannot pressthe Diatess. back to the 2nd century because we don't have earlymanuscripts. This has goodevidence, but not as good as 'A'.
'D' is6th century.
'A' and'C' are the broadest; 'A' and 'B' earliest.
'A'looks best in the external evidence.
Probably'A' was the original. 'B' was anerror of memory which arose in the West, which was conflated in the Caesareanand Byzantine manuscripts as 'C'.
I. Readover the context carefully, and check what each variant does to the text.
.
Whoreveals the Father? A: (the) onlybegotten God, B: the only begotten son, C: the only begotten son of God, or D:the only begotten (son)?
'D' isshortest, 'A' and 'B' next, 'C' longest. Difference of definite articledoesn't amount to much, so really looking at 1-, 2- or 3-wordvariants. No evidence of homoioteleuton.
No realparallel passages, but interesting to look at parallel constructions withμovoγεvής elsewhere in Johannine literature: [coulddiscuss here as parallels or at (5) as Johannine style]
Nostrict parallel constructions with any, but 'A'is most divergent.
Ifμovoγεvής is understood as "only begotten,"then 'A' is very difficult, perhaps too hard (heretical?) or perhaps
'A'best explains others as independent attempts to smooth by using parallelconstructions found elsewhere in Johannine literature.
Too fewexamples for statistics.
'A'strongly favored if author intended μovoγεvής as"unique" or was putting two words in apposition (the only begottenone, namely God); otherwise, too hard.
John 1:18 Variants | Alex. | Caesarean | Western | Byzantine | Other |
A: [ñ] μov. θεός | p66 a* B C* L [p75 33 copbo] | | Diaa | syrp ethro | many fathers & gnostics |
B: ñ μov. υæός | 892 1241 | Θ f1 f13 arm geo | itmost syrc | A K Byz Lect ethpp | vg Wsupp many fathers |
C: μov. υæός θεo¯ | copsa | Origen | itq | | |
D: ñ μovoγεvής | | Origen | Diatess | | vgmss fathers |
'A'obviously Alex; 'B' is Caes, West, Byz; 'C' and 'D' are weak, scattered.
'B' isbroadest, 'A' next, rest far behind
'A'slightly ahead of 'B' (prob 150 vs. 180); rest in existence by about 250.
'A' hasbest family, best singlet, best pair (triplet not available here), but"ganged up on" by families supporting 'B.' Here, the solution favored by those holding views (2) and(3) will likely diverge.
Atricky passage; several possibilities
Questionof ending Mark at verse 8: "they said nothing to anyone for they wereafraid," or including the (now) traditional ending and/or the"short ending": "But they reported briefly to Peter andthose with him all they had been told. And after this Jesus himself sent out by means of them, from east towest, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation."(Metzger, Text of NT,226).
Obviously'A' is shortest, but will need to account for extra text of 9-20 if 'A' isoriginal.
None,though some parallels to other post-resurrection narratives in Matt, Luke,John.
'C'hardest, surely too hard. 'A' nexthardest, abrupt ending to Mark. Some think it is too hard, as sentence rarely ends withγάρ, much less book (though note Jn 13:13).
Eitherthe abrupt ending 'A' or the loss of 'E' (or some other original ending) couldexplain all variants. If 'E'original, its loss in mss supporting 'A' was at a very convenient spot!
SeeMetzger (either TNTor Text Comm) onstyle: he claims neither 'B' nor'E' is Mark's style. Also contextis a problem for 'E,' both re/ sudden change in subject and unnecessaryrecapitulation.
If 'A'original, have to explain origin of 'B' and 'E.' The short ending 'B' looks very much like it was speciallycomposed to give Mark a smooth ending, but 'E' certainly doesn't.
Mk 16:9-20 Variants | Alex. | Caes. | West. | Byz. | Other |
A: omit 9-20 | ! B copsams | geo1,A armmss Eusebius | syrs | | almost all mss* |
B: short ending | | | itk | | |
C: short + 9-20 | L Ψ copsamss copbomss | | | ethmss 274mg | 083 099 |
D: 9-20 w/ note | | f1 | | some mins. | |
E: 9-20 w/o note | C Δ 33 copbo, fay | Θ f13 565 700 geoB armmss | D it syrc | A Byz syrp,h | vg Lect |
Bothreadings 'A' and 'E' seem to predate 200.
'A' hassupport of best pair; best triplet split. 'E' has strongest support in other families. Close call.
Verydifficult, three possibilities:
Suggest(2) more likely than others.
1. TheTerm "Canon."
a.Etymology.
Theterm "canon" in English is derived from the Greekκαvώv, the early meaning of which was "measuringrod," something like a ruler with marks on it used for measuring lengthand drawing straight lines. Theterm came to be used metaphorically for "standard", a norm forcomparison. Also usedmetaphorically for a "list", probably from the series of marks on therod.
b. Technical/theological use of"canon".
1) Scriptures functioningas our norm or standard, i.e., as our ultimate rule of faith.
2) The list of booksbelonging to the Scripture.
3) A list of rules ordecisions made by a church council (combines "list" and"standard").
Our interest here is use b. 2):
2.Divergent views on the EXTENT of the canon.
An important reason for studying this subject isthe disagreement which exists in the world and even the professing churchof the extent of the canon.
a. Traditional Protestant View.
The 66 books (the number is not strict,but their content is):
OT = 39, matching the traditionalJewish view.
NT = 27, matching the traditionalChristian view.
b. Larger canons.
1) Roman Catholic and GreekOrthodox add the Apocrypha as a part of the OT. (They agree with Protestants on the extent of the NT canon.)
The Apocrypha is some 8additional books (plus additions to some other books): 1-2 Maccabees,Judith, Tobit, Prayer of Manasseh, 3[-4] Ezra, Ecclesiasticus, Wisdom ofSolomon; plus additions to Daniel (Song of the 3 Holy Children, Susanna,Bel & Dragon), Esther (don't have separate titles), Jeremiah(Letter of Jeremiah, Baruch).
2) Mormons accept the Protestant Bible,and add:
Book of Mormon.
Doctrine and Covenants.
Pearl of Great Price.
c. Smaller canons.
1) Marcion (c150 AD)
Felt that the God of the OTreally existed, but was different (inferior) being than the God of the NT.
2) Swedenborgians (Church of the NewJerusalem).
Follow Emanuel Swedenborg(1688-1772).
NT: accept only the 4Gospels and Revelation (sort of mirror image of Marcion's canon).
Only 29 books accepted inthe OT: not Ruth, 1-2 Chron, Ezr, Neh, Est, Job, Prov, Eccl, SS
3) Theological liberalism.
There is a range of views amongliberals. Some say nothing isGod's revelation, as there is no real revelation (so no canon).
3.Divergent Views on the BASIS of Canonicity.
Not only is there disagreement on what books (ifany) belong in the canon, there is disagreement on what constitutes canonicity.
a. Recognition by a church council (very commonview).
Liberals argue that the church decidedwhich books should be in the Bible (and tend to deny or minimize inspiration).
RC and GO also say that the churchchose the Bible. Argue that thechurch existed first, thus the church has the greater authority.
There are serious problems with thisview (see below). But it should beadmitted that the action of a council is typically the means by which aparticular institutional church formalizes its submission to the Bible.
b. Other views attempt to define howthe canon came about without dependence on councils.
History shows that councils came at theend rather than at the beginning of canonization discussions (cf. Nicea,Jamnia), therefore one must ask, how did something of a consensus arisebefore the councils met?
Liberals and rationalists denyinspiration, so they must find another mechanism for this origin of the canonwhich is independent of God and revelation.
1) The "old books" wereaccepted as canonical.
People had reverence for, andascribed authority to, ancient writings.
Problem: The Bible mentions otherold books which are not inScripture. E.g., Jasher, Book ofthe Wars of the LORD already existed when the canonical book which refersto it was being written. Liberals will typically claim these had been lostbefore canonical decisions made.
Problem: Age was not a necessarycriterion. New books wererecognized as authoritative immediately. E.g., the book of the Covenant which was placed beside theark. Liberals who hold this theorymust deny the historicity of such passages.
2) Books of Great Religious Valuewere recognized as Canonical.
Obviously they must have beenthought to have had religious value, but this is not a sufficient condition.
Biblical view:
3) New Books which agreed withPrevious Revelation were taken in.
This is a necessary condition anda good test, but not a sufficient reason. Does not explain origin of the initial books either.
c. The Necessary and SufficientCondition (Basis) for Canonicity is Inspiration.
The Bible claims this.
Exception: God may have inspired somewritings which are not preserved (e.g., Paul's other letters to Corinth).
Basic Idea: God is the origin of theBible.
But: when we move from the objective(what makes something canonical?) to the subjective (how do we determinewhat is canonical?) we have to look to testable criteria.
Metaphysical question: What makes a bookcanonical? Answer: God's inspiration.
Epistemological question: How do werecognize an inspired book when we see one?
B. TheRecognition of Canonicity [Inspiration].
1. TheImportance of the Time‑Perspective.
The further removed we are from anincident, the less information (typically) we have about it. We say "typically" because: lost information maybe recovered; the level of information we have may stagnate as some minimumlevel.
Example: Activities of Alexander theGreat. Eyewitnesseswrite and tell incidents about him. The next generation remembers some stories. Several generations later: no reliable stories havesurvived. Only the writtenmaterial is of value. If somewritten material was lost, perhaps it can be recovered, perhaps not.
Thus we quickly lose information aboutan event unless it was written down. Historical information levels off rather quickly (2 or 3 generations) toa very low percentage of what was initially known.
Therefore, determining the canonicityof a book which was written 100's or 1000's of years ago is a big problem.
b. An Important Distinction existsbetween recognition soon after writing and long after writing.
The tests are rather different.
Since the OT and NT are not "justwritten," we must see if the contemporary people applied reasonable principlesin their time to check for canonicity. How were the "just written" principles applied back when theOT and NT were themselves "just written"?
However, we can test modern claimsdirectly ourselves.
Example: The Book of Mormon (c1830). We are getting near the time-limit, since no people are nowalive from then. However, inupstate NY there is still a courthouse where old papers were recentlyfound in the basement with record of court costs for the trial of Joseph Smithas a "glass-looker." Information agrees with that from other documents now lost which reportedthat J.S. was a "glass‑looker" [cf. copy of earlier transcriptin Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge].
For Jeanne Dixon, Wilkerson's Vision,Moon's Divine Principle we can apply such tests as below.
2.Recognition of a Work Recently Written.
How do we recognize an inspired book recentlywritten? We could use arbitraryprinciples by inventing our own, but this is dangerous if they were not God'sprinciples! E.g, the Phariseeswanted a sign "from heaven". Jesus pointed out to them that in judging the weather, they looked carefullyat what signs were available. Wetoo should look at what signs are available, the signs which God gave, and notset up our own, which He might or might not meet.
God gave tests to His people because false prophetswere around. The people wereresponsible to apply the tests.
The tests:
1) Connection with supernaturalphenomena, including revelation.
2) Connection with earlier inspiredbooks or revelation. Important: the connection should be made both ways,i.e., the successor should have been predicted. There should be specific indications of what he will belike.
3) Agreement with earlier inspiredbooks or revelation. That is, thenew stuff (1) cannot contradict; but (2) can explain and clarify.
These tests were all used by the people of God inOT and NT times. We
Mosaic Prophetic
Law Prophets Gospels
Old Covenant --------- New Covenant---------
Establishment Development Establishment Development
a. Connected with supernaturalphenomena, including revelation.
God chose to have revelation beattested by great supernatural power to limit the number of candidates.
1) Moses gives signs to Pharoah andIsrael.
Rod/snake, leprous hand, variousplagues. Eventually escalatesbeyond the magicians' powers. After crossing the Red Sea and coming to Sinai, then we get therevelation which forms the basis for the whole covenant.
2) The Prophets.
Their messages are attested bymiracles and short-term prophecy.
Deut. 18 contrasts pagan forms ofdivination with God's means. Notethe different purpose: pagan divination arises from men seeking to get specificinformation, God's prophets reveal God's choice of information.
Israelits were to put to deaththe prophet "if the prediction does not come to pass."
If test propely applied, it tendsto discourage attempts to set up a lucrative business.
Some examples of both short andlong range predictions:
1 Kings 13:
Jeroboam becomes king ofIsrael (Ephraim) and does not want the people to go to Jerusalem to worship(weakens his kingdom), so he sets up altars and calves at Bethel and Dan.
Prophet comes w/message: "Josiah will desecratethe altar" (long-range) and "the altar will split in two"(short-range). Also withersJeroboam's arm.
1 Kings 22:
Ahab and Jehoshaphat goingup to Ramoth‑Gilead to fight Syrians. Micaiah contradicts Ahab's prophets by predicting Israelwill be scattered and Ahab will die.
Zedekiah (false prophet)gets mad at him; statement probably means "I know I am a prophet,what about you?" Michiah'sanswer: "You will find out when you hide yourself...
Thus supernatural events back upand often are related to prophetic messages. By this means, Israel was to test her prophets and notfollow false ones.
Implies God's prophets will givegood evidence.
3) Jesus.
Worked many miracles, gave manyshort‑term prophecies about His death, resurrection, fall of Jerusalem,etc.
4) Apostles.
See many references tosupernatural powers in Acts. Paul in 2 Cor. 12:12 "the signs of a trueapostle were performed among you." Hebrews 2:3‑4 "God bearing witness [to His apostles] by signs and wonders."
Summary: Evidence from these 4 periods show that inspired books areconnected with supernatural signs.
This is not a sufficient conditionbecause God is not the only one who can do miracles (Deut. 13), or at leastsomething we cannot distinguish from miracles.
But if there is no attestation given,then we have no reason to believe alleged spokesman has the divine word.
Not able to test this for everyBiblical book as we were not there (loss of information with time).
But we can apply this criterion toalleged prophets today and to some long range OT prophecies.
b. Connection with earlier inspired books orrevelation.
This tie should be in both directions(esp forward), otherwise anyone can claim to be a new prophet in yourreligion.
Consider the forward and backwardconnections in each period:
Start-up: General revelation has beencontinuous from all generations and there appear to have been believers inall generations. Probably alsospecial revelation, at least in form of tradition from patriarchs.
1) Moses.
Is sent by the God of Abraham,Isaac, and Jacob.
His way was prepared byrevelation in Gen. 15:13f where God tells Abraham about 400 years of oppressionto come in foreign land, after which his descendants will bedelivered by God with many possessions. This makes the connection forward.
Moses says the God of Abr, Is andJac has sent him to deliver them from slavery, so he makes the connectionbackward.
Perhaps this prediction fakedlater? This is not a test we canapply to Moses, due to the time-perspective we have been talking about.
The Israelite slaves in Egyptknew if their family tradition contained such a prediction.
Moses then makes provision forthe prophets who will come. Peopleknow what to expect and how to test them when they begin to show up, since thetests in Deut 18 and 13 had been provided.
2) The Prophets.
Using Moses' criteria, Israelwithin the generation of the prophet could tell if he was a true prophet:i.e., Jeremiah vs. Hananiah (Jer 28; w/in 2 yrs H. died).
Within a generation it was clearwho was a false and who true prophet. True prophet's works were preserved.
The true prophets also made amajor connection back to Moses'law in their teaching, vs. some false prophetswho led them into Baal worship or encouraged setting up golden calves again.
The key thing here is the advanceprediction about the prophets.
The prophets tell about adeliverer to come, the Messiah. This is the next forward connection. The Jews did not know how to fitall these prophecies together, but they did know he was coming.
3) Jesus.
Jesus makes many back references.Note Matthew and Hebrews for forward connections via fulfilled prophecy(including typology). This was amajor apologetic of the early church, that Jesus fulfilled the messianicprophecies.
4) Apostles.
The apostles have an immediateconnection with Jesus, which was public knowledge. The people recognized them as having been with Him (see Acts4 before the Sanhedrin).
Jesus predicts theirfunctions: John 14:26 ‑>commission for teaching and organizing the church.John 15:27 ‑> power to make and cancel regulations with respect tochurch practice (cf. 'binding and loosing' in rabbinical usage).
The Apostles look forward to:primarily the second coming of Christ; secondarily, the 2 witnesses whoare specifically described in Rev 11.
5) Situation Today:
Thus Moon, Swedenborg and otherfalse prophets more often claim to be the second coming of Christ.
But the Bible says that you willnot need to be told when Christ returns, it will be obvious (lightning andvulture analogies in Matt 24).
Bible indicates that the eschatonis next. Any new guy on the scenemust be one of the following:
a) A false prophet or falsemessiah.
b) The Antichrist or his FalseProphet.
c) One of the two witnesses.
d) Christ (in His second coming).
The Mormons have tried to getaround this limitation on future by interpreting Ezekiel's prophecy of thetwo sticks as referring to their revelation, where the Bible and the Bookof Mormon are the two sticks. This view ignores the interpretation whichfollows immediately, that the sticks are the two kingdoms.
Only Reorganized Mormons acceptJ.Smith's amplified Bible with its prophecy at end of Genesis about"another Joseph".
Unfortuniate some Charismaticsreally muddy the water here by saying that (charismatic) error in predictionshows that "your gifts are not perfected yet".
c. Agreement with earlier inspired books orrevelation.
1) Cannot contradict.
This is derived from Deut. 13:1‑3.
He should not teach somethingwhich contradicts those things which were previously proven to be canonical.
Note that this test shoots downMormonism, as they say there are many other gods. Also liberalism and other heresies which have a differentgod than the one pictured in the Bible.
Also note that this is also atest of our faith (Deut.13:3). God is sneding a test to see if we love Him or if we only follow themost glamorous, exciting religion.
Acts 17:11 shows theresponsibility of the people to test teaching against Scripture.
This test implies that we havethe 'right' to demand evidence (signs) from a new prophet.
What about Jesus refusing signsto Pharisees? Jesus had alreadybeen giving sufficient evidence.
Paul says (Gal 1:8‑9) thateven if another gospel comes froman angel, do not accept it.
Isolation mentality amongChristians today is not good (i.e., shield your people from heresy, ratherthan teach them so that they will be strong enough to handle it).
2) Can explain and clarify.
We should not press the aboveprinciple to the point where a prophet can never add new revelation.
Otherwise why would God send moreprophets after Moses?
Revelation probably stopped withthe apostles because they explained all that was necessary.
Jesus clarifies who the Father is(John 1:17‑18), and how can we go beyond that? The theme of the gospel is to reveal the Father.
We must also leave room for thetwo witnesses.
Note: All three of the above criteria[a), b), c)] are needed to have an air‑tight test.
3.Recognition for a Work Written Long Ago.
The biblical prophets and apostles presentedthemselves to the people of God of their times as having really come from Godwith important messages that we ignore only at our peril.
Instead we suggest the following as a check thatthe Bible really is what it claims to be:
a. Christian evidences point to Christand salvation through Him.
This is the first step.
b. Christ as Lord explicitly endorsesthe OT and implicitly the NT.
Christ explicitly endorses the block ofmaterial called "Scripture" by the Jews (see J. Wenham, Christ andthe Scriptures).
He implicitly endorses the NT by:
1) Selecting apostles and lookingforward to their ministry.
2) Approving the providentialprocess that led to the canonization of the OT, and which would also lead tocanonization of the NT.
c. Canonicity then reduces to historical questions:
We must depend on the people thenliving to apply the tests for an inspired book recently written for us.
We can then ask:
1) What writings had PalestinianJews come to recognize by the time of Christ as Scripture?
Answer: Orthodox Jewish [=Protestant] Old Testament (this covered in OT Intro course).
2) What Christian writings didChristians come to recognize in the few centuries after Christ, when
Answer: Orthodox Christian NT(same for Prot, RCs, GO).
We cover question 2) here below.
C.Historical Information Recognizing the N.T.
1. Stimulito Recognition.
There were several driving forces which requiredthe early church to think through the canon question. Some of these were active even in the days of theapostles. All were at work longbefore councils' canon decisions (after 325 AD).
a. The Need for Revelation.
The church has enough problems today,but would be in much worse shape without revelation as a standard andauthority. Already see this needin AD 60's, late in the Apostles' life.
1 Timothy 3:14‑15
Interesting for charismatics thatTimothy needs to be told these things rather then receiving them by directrevelation. And he did havespiritual gifts!
The details in context reslate tochurch function. Also
See a parallel idea in 2 Peter 1where he writes in order to "bring to remembrance".
In 1 John we find the phrase"I am writing these things for ... [some good reason]" over 20 times.
1 Timothy 4:13 ‑>"Give attention to reading" (see also Revelation 1:3).
2 Timothy 3:16‑17 ‑>Good passage on the value of Scripture. Note the areas of value: teaching ‑ theoretical; training ‑practical; correction and restoration ‑ church function.
b. The Problem of Persecution.
This starts with Jewish persecution inJerusalem soon after Pentecost. Local Gentile persecution occurs off and on during the apostolicperiod. Official persecutionby the Roman Empire begins in 64 AD with Nero and the fire in Rome.
Persecution raises the question:"What books should I protect with my life because they are God's word, andwhich ones are merely human productions and so not worth it?"
c. The Priorities of Translation.
Soon after Christianity begins tospread the need for translation arises (there may have been some initial
By the 2nd century there is a need forLatin versions in the West.
Raises the question: "What shouldhave the highest priority among the Christian literature?"
The answer has always beenScripture. Not even good bookslike "Pilgrim's Progess" are translated before the Bible.
Obviously there are priorities withinthe biblical books on which to translate first.
d. The Threat of Heresy.
This was a problem from earlytimes. Note the problems withJudiazers in Acts and Pauline epistles, with antinomians in Paul andJames.
See reference to an apparent attempt toforge a Pauline letter to the Thessalonians in the 50's AD.
The "Gospel of Thomas"(gnostic) is the earliest extant fake gospel. Of interestthat it claims to be by Thomas but that it had been kept secret, implying somesort of canon existed at that time.
2. NT Evidence of Preparation and Recognition ofInspired Writings.
The NT provides our earliest evidence that theconcept of "Scripture" was understood to apply to Xn writings, andthat the preparation and recognition of such was already underway in theapostolic period.
a. Selection of materials for inclusion.
The NT shows an awareness that writingwas going on. We see that theApostles themselves are involved in the selection process.
The Apostles made the decisions aboutwhat elements of the ministry of Christ were important to preserve.
John 20:30
John 21:25
Luke 1:1‑4
b. Protection from Error.
Luke did a careful investigation asthere were apparently amateurs who had not.
John claims to be an eyewitness, andcorrects a popular interpretive error in what Jesus said (John 21) about John"not dying."
2 Timothy 1:13‑14
2 Timothy 2:2
2 Timothy 2:14
2 Timothy 3:16‑17
2 Thess. 2:2 apparently refers toan early attempt to forge a letter from Paul. "Spirit" is someone standing up and speaking, andclaiming to be a prophet. "Message" is someone who had traveled and claimed to havetalked to Paul. "Letter as iffrom us" is obvious. Thisverse is very general about the actual situation: one (or more) of the three?
2 Thess. 2:15 seems to narrow itdown to either a message or letter.
2 Thess. 3:17 strongly impliesthat it was a forged letter, as Paul makes clear here that he signs eachof his letters.
All this at least shows an awareness ofand safeguarding against the problem. People who knew his handwriting and who had theautograph could use this test. Wecannot.
There are private letters on papyrusfrom Egypt which are "autographs," as only one copy was made.
This is similar to our use ofsignatures on typed business letters today.
c. Public reading in the churches.
See public reading commanded in severalplaces: 1 Thess 5:27, Col 4:16, Rev 1:3. This in an important criterion as a test, because when the churchesgot together across the Empire after the persecution ended, this was one oftheir questions: do we know thatit was read in the "old" churches?
d. Circulation Among the Churches.
Copies of NT writings were alsocirculated from church to church, rather than the recipient church keepingtheir letters, etc. a secret. Rev1:3 shows the apocalypse was sent to 7 churches. In Col.4:16 Paul commands Colossians to be read inLaodicea & vice versa (Laodicean letter probably = Eph or Phm).
Even before this, we see this done inActs with the decisionletter from the Jerusalem Council (c50 AD). In Acts 16:4, see that Paul circulates it in the regionsof Galatia, to churches beyond those to which it was oringinally addressed.
Thus the theory that Paul's letterswere local and forgotten after his death to be revived 30 years later and thenpopularized (view of E.J. Goodspeed) is not true. They were circulated widely from the beginning.
e. Collection.
The NT was not bound into one volumeinitially, as papyrus was not strong enough to work well with thickbooks. The biggest papyrus codexthat survives (p45) contains the Gospels and Acts, and it apparently hasno close competitors for size. Usually one volume would contain Paul's Epistles; 1 or 2 Gospels;Acts (or Acts & General Eps); Revelation, so that the whole NT would takeup several volumes. With use ofparchment we start getting whole Bible in one volume, but doubtless rare eventhen, due to expense.
Some early evidence of collection:
2 Peter 3:15‑16
f. Quotation as Authoritative.
Even in the NT, some other parts of theNT are cited as Scripture:
2 Peter 3:15‑16
Have 2 quotations in NT which showauthority:
1 Timothy 5:18 refers to OT andNT (Luke 10:7) under the heading, "Scripture says...," i.e., Paul isciting Luke 10:7 as Scripture. SoGospel of Luke was in existence by this time.
Jude's parallels to 2 Peter 2 and3. The bulk of Jude is like 2Peter chapters 2 and 3. Liberalssay that 2 Peter must be late as it quotes Jude (which is known to belate). But situation is actuallythe other way around: 2 Peter is so early that Jude quotes it!
Note: Jude says "The falseteachers have arrived!" 2Peter says "The false teachers are going to come!"
Summary: Already in the NT there is the recognition that more thanthe OT is Scripture.
3. Indications of recognition as Scripture inApostolic Fathers (95 to 130 AD).
Four of these works come from known church leaders:
1 Clement - c95 AD - Bishop of Rome;
Ignatius - c105‑115 - Bishop ofAntioch;
Polycarp - c105‑115 - Bishop ofSmyrna;
Papias - c130 -
Other literature in this group:
Shepherd of Hermas (c110‑130AD) ‑‑ Written by a Roman Christian whose brother Pius was bishopof Rome.
Pseudo‑Barnabas (c130) --author unknown, not likely to have been Barnabas.
Didache (c110)
In this literature we find many allusions to theNT, and 3 explicit references to the NT as Scripture:
a. 1 Clement 47: "Take up theepistle of the blessed Paul the Apostle. What wrote he first unto you in the beginning of the Gospel?
Letter to the Corinthians duringDomitian persecution. Church having similar problems as when Paul wrote.
b. Polycarp to Philippians 12:"For I am persuaded that you are well‑trained in the sacredwritings, and nothing is hidden from you. But to myself this is not granted, only, as it is said in thesescriptures, 'Be ye angry and sin not,' and 'Let not the sun set on yourwrath'."
Cites Ephesians 4:26 as "sacredwriting" and "these Scriptures".
c. Pseudo‑Barnabas 4:
Very allegorical.
d. Allusions to the NT.
Find many allusions citing the NT asauthoritative. These form aspectrum of citations, ranging from direct quotes to similar ideas; the cutoffbetween allusion and similar views is hard to locate. There is some dispute over how many NT books are alluded toin the Apostolic Fathers:
Various Views on number of NT booksalluded to in Apostolic Fathers: NT:
1) Ante‑Nicene Fathers
[Roberts and Donaldson ed]
2) Lightfoot, Apostolic Fathers
3) Oxford Committee [study on NT
citations by Apostolic Fathers]
Not 2,3 John; Philm;Jude; 2 Peter;
Col?; 1 Thess?
We can use their citation of OT booksas a control, since we know all of them were in existence by the time theApostolic Fathers were writing. OTbooks not cited are irrelevant historical books [Judges, Nehemiah, Ezra], andseveral small books [Eccles., Amos, Micah, Obadiah] of little application tothe early church.
Thus the lack of citation does not meanthat the book did not exist or was not yet recognized as Scripture, but onlythat it was short and contained no "relevant"
e. Summary.
The concept of "Scripture" isnot limited to OT material along either by apostles or early Xnleaders. By c130 AD, all but thefew shortest books are definitely mentioned as authoritative.
4.Recognition in Early Heretical Writers.
Heretics of the evangelizing sort tend toconcentrate on turning aside professing Xns from the Xn faith to their own,rather than trying to win pure pagans. Apparently Satan has little interest in evangelizing those who aresafely in his camp. Thus we canoften learn from them what Scriptures are accepted by the orthodox, since theyuse these to attract them rather than their own particular heretical works.
When we look for allusions in writings of thegnostic heretics, we find they too, make use of many NT works.
a. Basilides(c120‑140 AD) quotes from 1 Corinthians as Scripture. He alludes toseveral others (Mt, Lk, Jn, 2 Cor, Eph, Col, possibly 1 Tim, 1 Pet) asauthoritative.
b. The Ophites(c.120‑140) were a gnostic sect which thought the snake in Eden was thegood guy. Their writings refer toMatthew, Luke, John, Romans, 1 & 2 Cor, Eph, Gal, and probablyHeb, Rev.
c. Marcion(c140) taught that the OT God who created matter was a real but lesser god thanthe God of the NT. Marcionprepared the earliest known competing NT canon, which includedonly an edited forms of Luke and 10 Pauline Epistles.
d. Valentinus(c140) authored the "Gospel of Truth," recently recoveredamong the Nag Hammadi papyri after being lost in ancient times.
e. Summary on Early Heretics
1) They too applied the concept ofScripture to the NT.
2) We see clear evidence amongthem for all Gospels but Mark (which, ironically, liberals like to say was theearliest), and for all the Pauline epistles but the pastorals (whichheretics would not like as they were explicitly directed against them.
5.Recognition in the Late 2nd Century.
By the end of the 2nd century, we have even moreexplicit Christian evidence. Irenaeus' Against Heresies is as large as the gospels and is fullof direct quotes, naming books, citing as "Scripture", etc.
We do not see the idea that the canon grew slowlyover time. It appears rather to berecognized as soon as received, then circulated widely.
Some problem books:
Hebrews was extensively citedearly, then doubted as the authorship was not known.
Revelation was also usedextensively early, but later doubted because of the millennial problems.
a. Justin Martyr (130‑160 AD) in his two apologies and his dialogue with theJewish scholar Trypho refers to the "Gospels" called"memoirs of the apostles & those who followed." He uses thecanonical four and no others. Justin also uses Rom, 1-2 Cor, Col, 2 Th, Heb, amd Rev, speaking of thelast as by the apostle John.
b. Irenaeus(b 125‑40, d c200), wrote Against Heresies, the extensive writingmentioned above. He quotes fromall the NT but Phm, 3 Jn, and poss 2 Pt and Jude. He does cite Hermas with "Scripture says."
c. Muratorian Canon (c180) is the oldest canonical list preserved from orthodox side, probfrom Rome (certainly Italy). It is fragmentary at beginning and end, poss also in middle, survivingonly in a poor Latin translation of the 8th cen. It starts with Luke as 3rd Gospel. Its present form lacksHeb, Jas, 1-2 Pt, poss 3 Jn. Itdefinitely rejects Hermas as a recent work. It rejects works by Gnostics and Montanists, speakingof forged Pauline letters to Laodiceans and Alexandrians.
d. Tertullian(c200) converted to Xy as an adult, was trained as a lawyer andrhetorician. His voluminous writingsguote from all the NT but Phm, Jas, 2-3 Jn. He definitely accepts Jude as authoritative.
e. Clement of Alexandria
6. TowardsFormal Recognition: 200‑400 AD.
a. Origen(c230) gives us some insight into the status of the canon question at histime. He notes that 2 categorieswere commonly observed by the orthodox:
1) Books acknowledged by all Christians(21/27):
4 Gospels, Acts, 13Paul, 1 Peter, 1 John, Rev.
2) Books disputed by someChristians (6/27 + 4 outside): Hebrews, 2 Peter, 2 and 3 John, James,Jude; plus Ps‑Barnabas, Hermas, Didache, Gospel of Hebrews
b. Eusebius(c325) about a century later, notes a more refined 4 categories:
(1) Acknowledged (21‑22/27):Gospels, Acts, Paul (+ Heb), 1 John, 1 Peter, Rev.[?]
(2) Disputed but familiar to most(5/27): James, 2 Peter, 2 and 3 John, Jude
(3) Spurious but orthodox (0‑1/27):Acts of Paul, Hermas, Apoc. of Peter, Ps‑Barnabas, Didache, Rev.[?],Gospel of Hebrews
(4) Heretical: Gospels of Peter,Thomas, Matthaias, etc.; Acts of Andrew, John, others.
c. Athanasiusthe great opponent of the Arians, later becomes bishop of Alexandria.
d. Decisions of Church Councils
(1) Synod of Laodicea (365). Allbut Revelation, with some doubt about authenticity of list.
(2) Synod of Rome (382).
(3) Synod of Hippo (393).
(4) Synod of Carthage (397).
7. Summaryon Canon.
The final details of the NT canon decision seem tohave been providential rather than revelatory. This is the same situation we have for the OT canon, exceptthat we have Jesus' (implicit) stamp of approval on the OT results.
The councils and scholars who considered thematter after Xy became legal about 325 AD appear to have made good use of thehistorical information avaiable to them (mainly continuity ofuse in the oldest churches). Givena view of Scripture as revelatory and inspired, no one has suggestedany other good candidates for admission.
Questions were raised about some of the shortest NTbooks and about Hebrews and Revelation. Though we would not want to do without any of these, no major doctrinesof Xy depend on them alone.
What is clear is that the category of Scripture wasapplied to NT writings already in the apostolic age, and that nearly allof the NT canon was recognized as authoritative in the writings of churchleaders from the early second century.
With this we must be satisfied.